中国旅游俱乐部(CTTC)

用户名 密码
旅游达人:免费注册登录

世界游网
世界游网

首页 > 新闻 >

大英博物馆伊斯兰世界展厅重新开放

2018-12-02  部分图片来自网络,如涉及版权问题,请联系我们,我们将在1日内删除。
导读:大英博物馆伊斯兰世界展厅重新开放啦!如果你对神秘的伊斯兰世界充满兴趣与好奇,赶快来大英博物馆一探究竟吧。
  
 
  继何鸿卿爵士中国及南亚展厅和三菱商事日本展厅后,大英博物馆(The British Museum)又一展厅修缮后重新开放!这次是由阿布卡里基金会(Albukhary Foundation)赞助的伊斯兰世界展厅(Islamic World Gallery)。
 
 
  这个全新的伊斯兰展厅讲述了从公元7世纪至今、地理疆域从西非横跨至东南亚的伊斯兰世界历史,探索它的文化意义、丰富内涵和深刻的世界影响力。展厅中展出了许多与日常生活息息相关的日用品和艺术品,包括乐器、游戏用品、陶瓷器和服饰等。
 
  通过策展人们特意选取的八件精彩展品,让我们共同领略丰富多样的伊斯兰世界。
 
  艾穆孜纳玛(Hamzanama)插图
 
布面水彩画,印度莫卧儿风格, 1564-1579年
 
  “艾穆孜纳玛”(Hamzanama),又称“哈姆扎的史诗”(Adventures of Hamza),是讲述先知穆罕默德的叔叔传奇历险的史诗级传奇文学。莫卧儿皇帝阿克巴尔(Akbar,在位时间:1556-1605年)十分喜欢复述或听别人讲述里面的故事,并命人制作了由波斯文(当时的宫廷语言)撰写并配有丰富插图的手稿。这项工作量不小的任务历时15年完成,最终版本一共14卷,其中包含了1400幅由印度和伊朗画家绘制的插图,而如今仅有不到150幅存世。图中描绘的是旧约中的先知以利亚(Ilyas,Elias或Elijah)拯救落水的王子Nur al-Dahr(哈姆扎的孙子)的场景。
 
  星盘(Astrolabe)
 
黄铜嵌银和铜片,可能来自土耳其东南部、伊拉克北部或叙利亚北部,1240-1241年
 
  对星象的认识(如今被称为天文学或占星术)是伊斯兰文化的重要组成部分。从公元8世纪起,科学家和思想家便开始使用这样的星盘来计时和判断星位。
 
  “Astrolabe”在希腊语中有 “恒星捕手”的意思。图中所示的这件比一般的星盘要大,有46厘米高,由黄铜打造,上面精致地镶嵌了细银片和铜饰片。它可能主要用作展示,并不具备功能性。星盘上带有一位占星家(Abd al-Karim al-Asturlabi)和三位皇家赞助人的名字,这些精彩的细节使得这件星盘成为了研究中世纪科学史和文物赞助的重要藏品。
 
  在公元10世纪时,一位天文学家曾估测这种星盘大约有1000种可能的用法,小至判断星位,大至指示麦加城的方向!
 
  伊兹尼克高足碗
 
伊斯兰瓷,奥斯曼王朝(今土耳其),1545-1550年
 
  这件做工精细的高足碗产于伊兹尼克(Iznik)镇。城镇位于伊斯坦布尔南部,是奥斯曼帝国时期一个核心的陶瓷烧造中心。从1480年代到约1700年间,由于中国外销瓷深受统治者喜爱,伊兹尼克(Iznik)生产了一大批高质量、模仿中国外销青花瓷的瓷器。
 
  这件高足碗可能在洗礼中由统治者或其随从使用。它的表面饰有莲花、郁金香、梅枝以及被称为“萨斯”(saz)的锯齿缘叶片,其风格,款式以及蓝色、青绿色结合的配色都显示了这个时期伊兹尼克瓷器的典型特征。
 
  八角形与十字形瓷砖
 
  这些精彩绝伦的瓷砖出自位于伊朗达姆甘(Damghan)的一个什叶派(Shi‘a)圣殿,属于殿内的一组装饰。八角形瓷砖的边框由伊朗民族史诗《列王纪》(Shahnama)中摘录的诗句装饰,与前伊斯兰时期传承下来的悠久文学传统一样,它有很深的渊源。
 
伊斯兰瓷,伊朗,可能产于卡尚(Kashan),1266-1267年
 
  在同时期的皇家居所也发现了类似的由《列王纪》诗句装饰的瓷砖,例如蒙古伊尔汗国(Ilkhan-id)的统治者阿巴哈(Abaqa)的夏季行宫遗址(Takht-i Sulaiman,今位于伊朗西北部)。
 
  乌兹别克女士扎染外套
 
  乌兹别克斯坦在19世纪是纺织工业中心,专业化的染织作坊生产了大量丝绸(被称为abr)。丝绸长袍成为身份地位的象征,人们分多层来穿,以彰显财富。女子在出席人生的重要场合,如婚礼和丧礼时,会在长袍下搭配裙子和裤子一同穿着。长袍上饰有公羊角和石榴花图案,是繁盛富庶的象征。
 
丝绸和棉布,乌兹别克斯坦,内衬来自沙俄,1870-1920年

  长袍内鲜亮的红色衬布是来自沙俄的机印棉布,到了1870年代这类棉布在商店内随处可见,取代了当地织造的雕版印花布。
 
  彩釉清真寺玻璃饰灯
 
镀金彩釉玻璃,埃及或叙利亚,1330-1345年
 
  这件精细别致的镀金瓷釉玻璃饰灯来自14世纪,是一对饰灯中的一盏。这类饰灯常用链条悬挂在清真寺或圣祠中。灯座内有一截细管承装灯油和灯芯。灯的口沿有出自古兰经光明章(24:35)的诗文:“真主是天地的光明,他的光明像一座灯台,那座灯台上有一盏明灯,那盏明灯在一个玻璃罩里,那个玻璃罩仿佛一颗灿烂的明星。”
 
  苏丹里尔琴(也称坦布拉琴)
 
由木料、皮革、玻璃、子安贝贝壳、金属和动物内脏制成,苏丹,19世纪晚期
 
  里尔琴出现在许多不同的文化中,是一种拨弦乐器。图中这把精美绝伦的里尔琴来自苏丹,仔细观察,你会发现上面饰有上百件细小的饰件,例如一串串由硬币、珠子、贝壳等串起的漂亮饰串,这些各色各样的小饰件出自不同的产地。银币多是在开罗和伊斯坦布尔于19世纪下半叶铸造的,体现了奥斯曼土耳其人、埃及人和尼罗河下游地区的居民之间密切的往来与长久的联系。而彩色珠子在贸易中作为重要媒介在欧洲大陆广泛使用,它们最先是在威尼斯,后来在法国和英国都曾大批量生产。像这样的里尔琴直到今天仍会在扎尔仪式(Zar ceremony)中被弹奏(扎尔被认为是一种可以附着在人身上的恶灵,而扎尔仪式则是专门驱除这种恶灵的)。
 
  刻有古阿拉伯库法体(kufic)的石刻)
 
大理石,埃及,公元967年。上、下图分别为正面和背面。
 
  这块大理石板原是一座纪念碑的一部分,后来在石板背面刻上新的文字在墓葬中使用。正面的文字可能刻于公元9世纪,上面是一段伊斯兰古语的开头(basmala),译为“奉至仁至慈的真主之名”。正面文字所使用的带棱角的库法体(kufic)是最早的阿拉伯书法之一,每个字的末尾都呈优雅的枝叶状。而背面则是一段墓葬铭文,用的是更为简洁的库法体(kufic),内容译为:
 
  “奉至仁至慈的真主之名,这是穆罕默德·伊本·法蒂克·阿什穆尼(Muhammad ibn Fatik Ashmuni)的墓葬,他死于356年6月(伊斯兰历,即公元967年)。我们的丰足乃出于真主。”
 
  名字中的“阿什穆尼(Ashmuni)”说明墓主人来自位于尼罗河三角洲的阿什穆内(Ashmunein或Ashmun)。
 
  阿布卡里基金会伊斯兰展厅已于10月18日重新开放,观众可以免费入场看展,如果你对神秘的伊斯兰世界充满兴趣与好奇,快来大英博物馆42-43号伊斯兰世界展厅一探究竟吧!
世界游网微信
分享到:
我要评论
邮箱:   姓名:  IP:3.129.71.14

验证码: *

网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明世界游网同意其观点或证实其描述。 

世界游电子周刊

查看周刊

  世界游网电子刊每周五发行,秉承中国出境旅游资讯门户的宗旨,内容精选当周最热门的新闻动态、最具价值的权威信息、最火爆的旅游话题等,为广大出境旅游行业人士提供一个"无搜索,知百事"的电子新闻平台。

免费订阅
同步掌握出境旅游最新活动和实时资讯!

立即订阅

相关新闻

世界游微信号扫描二维码或
查找公众号
"游世界"
加微信